day51
Daylight on my shoulder
Makes me feel alive
You kept me standing in your shadow
And it’s a cold cold place to hide
I’m running away from this messed up place
I’m breaking free, yeah yeah
I’m tired of staring at the sun
Can’t stand the way you put my eyes so I can’t see
Stealing every breath I breathe
You push me into overdrive
And I don’t need this kind of light coz now I’m done
You took everything while I was staring at the sun
I know you won’t let me
But just turn and walk away
I’m tired of when you kick me around
Trying to kill my dreams and break me down
But I won’t hang around
I’m running away from this messed up place
I’m breaking free, yeah yeah
I’m tired of staring at the sun
Can’t stand the way you put my eyes so I can’t see
Stealing every breath I breathe
You push me into overdrive
And I don’t need this kind of light coz now I’m done
You took everything while I was staring at the sun
I was staring at the sun
Daylight on my shoulder
I know its time to run
Yes I know its time to run
I’m tired of staring at the sun
Can’t stand the way you put my eyes so I can’t see
Stealing every breath I breathe stealing every breath I breathe
You push me into overdrive
And I don’t need this kind of light coz now I’m done
You took everything while I was staring at the sun
Yeah, yeah staring at the sun
You took everything while I was staring at the sun
歌曲: 凝望太陽
陽光灑在我肩膀
使我感覺活了起來
您把我留在您的陰影
在那個很冷的地方躲藏
我從那個爛透了的地方逃跑出來
我破繭而得到自由, 呀呀
我已經不想再凝望太陽
不能忍受您注視我眼睛的方式,讓我因此失去視線
竊取自己呼吸的每口餘氣
您把我推入加速傳動裝置
我不再需要這種光芒,因為我已經做到了
你在我凝望太陽的時候拿走了一切
我知道您不會讓我轉身走開
我已厭倦你對我的惡意對待
並且意圖毀掉我的夢想、讓我失望
但我不會再徘徊了
我從那個爛透了的地方逃跑出來
我破繭而得到自由, 呀呀
我已經不想再凝望太陽
不能忍受您注視我眼睛的方式,讓我因此失去視線
竊取自己呼吸的每口餘氣
您把我推入加速傳動裝置
我不再需要這種光芒,因為我已經做到了
你在我凝望太陽的時候拿走了一切
陽光灑在我肩膀
我知道這是跑開的時候
是的,我知道這是跑開的時候
我已經不想再凝望太陽
不能忍受您注視我眼睛的方式,讓我因此失去視線
竊取自己呼吸的每口餘氣
您把我推入加速傳動裝置
我不再需要這種光芒,因為我已經做到了
你在我凝望太陽的時候拿走了一切
啊~~凝望太陽
你在我凝望太陽的時候拿走了一切